厄运小姐为什么叫mf:取自官方英文名MissFortune的首字母缩写
厄运小姐为什么叫mf:取自官方英文名Miss Fortune的首字母缩写
最开始混迹LOL低端局的时候,一直搞不懂厄运小姐为什么叫mf,跟着各路玩家随口喊了两年,只知道这个缩写专指女枪,从来没认真深究过背后的来由。身边大半游戏搭子也都是跟风喊,没人能说出个准确答案,甚至流传过不少离谱的恶搞说法,糊弄了我特别久。
一直以为mf是国内玩家自创的搞笑黑话。
那会儿打匹配,队友发信号喊mf走中,我下意识以为是网友瞎编的简化称呼,甚至脑洞过是“麻烦疯”“猛发育”这类拼音缩写,完全没往英文原名上面靠。毕竟平时玩游戏,很多英雄的外号都是国服玩家随口传出来的,久而久之就默认所有简写都是中文衍生的,根本没怀疑过这个叫法的来源。
那段时间还傻乎乎的和朋友抬杠,笃定mf是本土玩家的创意简称,没有任何官方依据。甚至遇到刚入坑的新手问我这个问题,还一本正经的瞎解释,说就是玩家为了打字方便乱改的缩写,现在回头想想,真的尴尬到脚趾抠地。当时完全没去查过英雄的原始名称,凭着自己的主观认知乱科普,错的特别离谱还自我感觉良好。
真正打破固有认知,是某次翻外服游戏攻略的时候。
偶然看到海外玩家的对局记录,通篇都用MF代指厄运小姐,没有任何中文语境的痕迹,瞬间就反应过来之前的理解全错了。赶紧去查了英雄的官方英文名称,才清楚厄运小姐的正统英文名就是Miss Fortune,没有任何衍生改动,是拳头官方设定的标准名称。
两个单词的首字母拼接起来,就是MF。
这个缩写逻辑简单到离谱,没有任何花里胡哨的恶搞含义,纯粹是国内外玩家为了沟通便捷,提取英文原名首字母形成的通用简称。外服从英雄上线开始就一直这么称呼,国服只是直接沿用了这个通用叫法,并不是国内玩家自创的梗,之前脑补的各种奇葩释义,全是自己的误区。
慢慢复盘才发现,LOL里很多英雄的字母缩写都是这个逻辑,不是特例。像很多ADC、打野英雄的简写,基本都源自英文原名首字母,只是mf的使用频率太高,普及率覆盖了所有游戏分段,所有人都在习惯性使用,反而没人愿意停下来深究最基础的来源。
之前最大的误区,就是把游戏简写默认归为中文衍生,忽略了英雄联盟是海外研发的游戏,绝大多数通用缩写的源头都在外服。网络上流传的各种恶搞解读,都是玩家后续玩梗杜撰的,算不上真正的由来,正统答案从来就只有英文首字母缩写这一种。
那晚打完一局女枪排位,关掉对局页面后,默默删掉了之前存的乱七八糟的梗图。再也不会拿着错误的认知去和别人闲聊抬杠了。