说真的,我以前特烦别人用英语问天气,尤其是那句你那边天气怎么样 英语,每次都卡壳。
不是不会,就是觉得课本上教的太生硬了,什么what is the weather like in your place,念着就绕,跟外国人聊天的时候,压根说不出口。之前加了个英国网友,聊了没几句,他就发过来how's the weather where you are,我当时脑子一懵,下意识回了个it's good,现在想起来都觉得尴尬,明明那天我们这儿下着大雨,连句it's raining都没说利索。
后来我才发现,外国人聊天气,根本不讲究那么多句式。
我上次去参加一个线下的英语角,有个外教主动搭话,问我这边天气,我本来想憋一句课本上的复杂句子,结果嘴瓢说了句it's so cold today,how's the weather where you are in English?说完我还怕他听不懂,结果他立马笑了,回我说same here,it's freezing outside。那时候我才明白,你那边天气怎么样 英语,不用搞那么多花里胡哨的,越简单越自然。
我之前还傻呵呵地背过what's the weather condition in your area,有一次跟那个英国网友聊天,我特意用了这句,他愣了好一会儿才回我,说从没听过有人这么说,日常交流就说how's the weather where you are或者what's the weather like over there就够了。
还有一次更搞笑,我朋友问我,你那边天气怎么样 英语怎么说,我把我背的那些复杂句式都告诉他了,结果他跟他的外教老师说的时候,老师直接打断他,说太生硬了,让他就说how's the weather by you,简单好记,还地道。
我现在算是摸透了,学这个句子,真不用死记硬背。你那边天气怎么样 英语,就记住两个最常用的,how's the weather where you are和what's the weather like over there,根据语气加个anyway或者eh,就跟平时说话一样,不用刻意纠结语法对不对,对方能懂就行。
反正我现在跟英国网友聊天,聊到天气就直接说,how's the weather where you are?他回我之后,我再接着说我们这儿的天气,不用再像以前那样,提前在脑子里打草稿,怕说错。
说实话,学英语就是这样,太较真反而学不好,尤其是这种日常口语,怎么自然怎么来,你那边天气怎么样 英语也一样,不用追求多标准,能交流就够了。