小时候最盼着过年,不是因为能穿新衣服、拿压岁钱,而是能跟着爸爸回乡下老家,见那些平日里不常联系的亲戚。可每次回去都有件让我犯怵的事 —— 认亲戚、叫长辈。记得第一次跟着爸爸回爷爷家,刚进院门就看见一位头发花白的老人坐在屋檐下择菜,爸爸拉着我走过去,笑着说:“快叫人呀。” 我盯着老人满脸的皱纹,张了张嘴却没发出声音,心里直犯嘀咕:这是爸爸的什么亲戚?该叫什么才对?后来还是爷爷过来解围,拍了拍我的头说:“这是你太奶奶,也就是爸爸的奶奶,以后见了可得叫准咯。” 从那时候起,“爸爸的奶奶怎么样称呼” 这个问题,就像一颗小种子落在了我心里,慢慢跟着我长大。
后来跟着爸爸回老家的次数多了,我也渐渐摸清了家里的亲属关系。爷爷常说,咱们中国人的亲属称谓讲究一个辈分,一点都不能乱。爷爷是爸爸的爸爸,那爷爷的妈妈自然就是爸爸的奶奶,按辈分算就是曾祖辈,所以多数地方会叫 “曾祖母”。不过在我们老家,大家更习惯叫 “太奶奶”,村里的老人们聊天时,提起自家爸爸的奶奶,也都是一口一个 “俺家太奶奶”,听着亲切又顺口。有次我问村里的王奶奶,为什么不叫 “曾祖母”,王奶奶笑着说:“那词儿太文气,咱庄稼人过日子,叫‘太奶奶’听着热乎,也显得亲近。” 现在想想,可不是嘛,称谓不就是为了拉近人与人之间的距离,只要能准确表达亲属关系,怎么顺口怎么来,倒也不必强求统一的文绉绉的叫法。
去年暑假,我跟着爸爸去了四川的舅舅家,又遇到了关于 “爸爸的奶奶怎么样称呼” 的新情况。舅舅家住在山区,刚到的那天,舅舅带着我们去见一位老人,老远就喊:“婆,我们来看您了!” 走近了,舅舅拉着我介绍:“这是你祖祖,也就是你爸爸的奶奶,快叫祖祖。” 我愣了一下,之前一直叫 “太奶奶”,怎么到了这里又成 “祖祖” 了?舅舅好像看出了我的疑惑,解释说:“咱们四川这边,好多地方都把爸爸的奶奶叫‘祖祖’,还有的地方叫‘曾婆’,就像你们老家叫‘太奶奶’一样,都是指同一个人,就是各地的习惯不一样。” 那天下午,我跟着祖祖在院子里摘李子,祖祖还跟我讲,她小时候跟着她的妈妈去走亲戚,那时候她妈妈叫自己的爸爸的奶奶 “太婆”,现在想想,不过是换了个说法,骨子里的亲属情分一点没差。
其实仔细琢磨一下,“爸爸的奶奶怎么样称呼” 这个问题,背后藏着的是咱们中国人的家族辈分体系。从我们自己往上数,父母是一辈,祖父母是二辈,曾祖父母就是三辈,爸爸的奶奶正好在曾祖父母这一辈,所以不管是叫 “太奶奶”“祖祖” 还是 “曾祖母”,核心都是要准确体现这层辈分关系。有一次我在课本上看到一篇关于家族文化的文章,里面说中国的亲属称谓是传统文化的一部分,每一个称呼都对应着明确的亲属关系,这在世界上很多国家都是少见的。那时候我才明白,原来搞清楚爸爸的奶奶该怎么称呼,不只是为了过年走亲戚不闹笑话,更是在了解咱们自己的家族文化,知道自己从哪里来,家里的亲人都是怎样的关系。
现在我长大了,再也不会像小时候那样,见了爸爸的奶奶不知道该怎么称呼。去年过年回老家,太奶奶身体还很硬朗,我一进门就喊:“太奶奶,我们回来啦!” 太奶奶笑着拉着我的手,给我塞了一把糖,跟我说:“好孩子,还记着叫我呢。” 旁边的爸爸笑着说:“当初你可是盯着太奶奶半天不敢说话,现在倒学会主动叫人了。” 我不好意思地笑了笑,心里却想着,要是当初早点搞清楚 “爸爸的奶奶怎么样称呼”,也不会闹那样的小尴尬了。其实生活里很多这样的小事,看似简单,却藏着不少学问,就像亲属称谓,只要多留心听、多用心记,就能慢慢摸清门道,不仅能准确叫出长辈的称呼,还能感受到家族里那份暖暖的亲情。
前几天跟同学聊天,说起各自老家的亲属称谓,有个同学说他们家在山东,管爸爸的奶奶叫 “老奶奶”,还有个同学说在广东的亲戚家,听他们叫 “曾王母”。虽然叫法不一样,但我们都知道,这些不同的称呼指的都是爸爸的奶奶。后来我们还聊到,现在很多年轻人对亲属称谓不太熟悉,有时候见了长辈只能含糊地笑笑,其实只要花点心思了解一下,比如弄清楚爸爸的奶奶对应的辈分,再结合当地的习惯,就能轻松叫对。就像我当初一样,从一开始的犯怵,到后来能准确叫出 “太奶奶”,不过是多听了爷爷几句讲解,多跟着爸爸回了几次老家罢了。
说到底,“爸爸的奶奶怎么样称呼” 没有绝对统一的答案,因为不同的地方有不同的方言和习惯,但不变的是那份亲属关系和血缘亲情。无论是北方的 “太奶奶”、南方的 “曾婆”,还是四川的 “祖祖”,每一个称呼里都包含着晚辈对长辈的尊重,也承载着一个家庭的记忆和传承。现在每次回老家,我都会主动跟太奶奶聊天,听她讲过去的故事,有时候还会跟她说说城里的新鲜事,看着太奶奶笑着点头的样子,我就觉得,能准确叫出 “爸爸的奶奶” 的称呼,能陪在长辈身边,就是最平凡也最幸福的事。