racial是什么意思-单纯指代种族相关的中性形容词汇

racial是什么意思-单纯指代种族相关的中性形容词汇

最开始查racial是什么意思的时候,直接把它和racist绑定在了一起,以为两个词都是指代种族歧视,硬生生在英语选择题里栽了好几次跟头。

高中备考那阵子,做阅读理解碰到超多带racial的短语,比如racial equality、racial differences,每次都下意识翻译成“歧视平等”“歧视差异”,整篇文章的逻辑直接读崩,错题攒了一大堆。当时还傻乎乎觉得是单词释义太冷门,甚至专门抄了错题本死记硬背,结果越记越乱,完全摸不透这个词的真实使用场景,只知道只要看到这个词就大概率选错,根本分不清它到底是中性词还是贬义词,白白浪费了好多刷题复盘的时间。

这是最典型的认知误区。

后来跟着外教练口语,随口说了一句I hate racial problems,被当场纠正了表述。

折腾好久才搞明白,racial本身是百分百的中性形容词,它只单纯用来形容“和种族、人种相关的一切事物”,不带任何褒贬、偏见或者歧视的情绪,不管是种族差异、种族融合、种族权益,只要主体和人种范畴挂钩,都能用这个词。而真正带贬义、指代歧视行为和偏见态度的是racist、racism这两个词,之前所有的错题,全是因为把中性的属性词当成了负面的态度词,一字之差,语义彻底跑偏,这也是大多数人学这个单词最容易踩的坑。

很多人都卡在这个区分点上。

日常使用里,racial永远只做定语,用来修饰和人种相关的各类名词,没有独立的情绪倾向。网上很多人混淆这组词的含义,就是因为只记了中文简写释义,没区分词性和感情色彩。比如racial diversity是种族多样性,racial harmony是种族和睦,这些都是正向的高频正式表达,广泛用于新闻、学术文章和日常交流中,根本不存在任何负面色彩。反观racist,是专门形容“种族歧视的、持种族偏见的”,还能作名词指歧视他人的人,贬义属性特别明确。

慢慢刷了几十篇外刊、练了几十句造句后,彻底改掉了这个错误的语感,再也不会把种族歧视的含义安在racial头上,也终于能精准区分它和形近词的核心区别,做题、口语表达都没再出过错。其实学英语单词最忌讳只记单一中文意思,忽略词汇本身的情感属性,这也是我当初学这个词最吃亏的地方。

那天晚自习,把错题本上所有标错的racial释义全部划掉重写,页面干干净净的。

了解更多百科知识请访问 百科