surprising怎么读(分英美两种发音区分练习)
刚爬起来,脑子还沉得很,翻着单词本准备过几遍,盯着surprising怎么读愣了好半天,之前一直凭着感觉念,读音混的一塌糊涂,开口就容易出错,连着读几遍都觉得别扭,也说不清到底问题出在哪,只知道听别人读的时候和自己发的音明显对不上,想纠正又摸不着头绪,指尖来回摩挲纸页,半天没往下进行,反正一早起来状态就松散,做什么都提不起劲。
一直以为这个词就只有一种读法,照着字母一个个拼,s-u-r-p-r-i-s-i-n-g,硬生生拆开来念,把每个音节都咬的很重,读的生硬又奇怪,身边同学听见了还笑着说发音跑偏了,可当时也没多想,就觉得是自己读的不够熟练,多念几遍总能顺过来,压根没往发音变体那方面想。
不对。
后来翻到音频素材,点开听才发现,日常里分英式和美式两种读法,重音位置还有元音的口型都有差别,不是单纯把字母念完就完事,英式发音里重音落在第二音节,中间的元音口型收的偏紧,语速也会平缓一些,美式的口型会更放松,卷舌的感觉会明显一点,尾音的-ing也不会拖得太长,连着对比听了十几遍,慢慢能分清两种音色上的不同,可真轮到自己开口,还是容易把重音放错位置,要么靠前要么靠后,整段读音就彻底走样,反复试了好几次都没能稳住。
对着音标反复抠细节。
音标写的是/səˈpraɪzɪŋ/,差不多大半人容易把开头的/sə/读成/su/,口型张太大就出问题,最开始也犯这个毛病,每次一开口就下意识把第一个音读的饱满,忽略了它是弱读的轻音,轻读的时候嘴唇不用刻意发力,气息轻轻带过去就行,试了好几次,刻意压低开头的音调,再把重音稳稳落在/ˈpraɪ/这个部分,整句话读出来就自然多了,也不再有那种拗口的感觉,平时跟读短句的时候,也会特意把这个词挑出来单独练,不跟着大流囫囵吞枣的读过去。
有时候练着练着就走神,毕竟早上起来精神头本来就不足,念个十几遍就想放下本子瘫回床上,可一旦停下来,再重新开口又会回到老样子,读音又开始飘忽不定,索性定了个小规矩,哪怕语速慢一点,每一次朗读都把音节拆分到位,不追求读的快,只求每个发音都踩准位置,慢慢的出错的次数就变少了,也能在对话里自然的读出这个单词,不用提前在心里反复默念半天。
也试过连着整句朗读,把surprising放进短句里磨合,单独读没问题,嵌在句子里又容易被前后单词带偏,节奏一乱,重音和弱读又拿捏不准,只能放慢整句的语速,逐个单词衔接,一点点适应连贯朗读的状态,折腾了好一阵,才算把这个读音彻底理顺,就是靠着盯着发音细节一遍遍磨合出来的。
合上单词本,眼皮又开始发沉。